• Famous English Artists - Знаменитые английские художники

    Famous English Artists - Знаменитые английские художники

    William Hogarth (1697-1764) was the first man to raise (1) British pictorial art (2) to a level of importance. He was born in London. His father was a schoolmaster. His early taste for drawing (3) was remarkable and after schooling normal for his day he was apprenticed (4) to a silver-plate engraver (5) .

    His success he attributed to hard labour, ‘I know of no such thing as genius’, he wrote — ’genius is nothing but (6) labour and diligence (7) ’.

    Hogarth painted many pictures. The Marriage Contract is the first of the series of his pictures forming the famous ‘marriage a la mode’ (8). Both fathers in the picture are seated to the right. One, an Earl, with points pride to his family tree; the other, probably an alderman of the City of London, examines the marriage settlement. The Earl’s son admires himself in the looking-glass; the alderman’s daughter trifles with her wedding ring and listens to the pleasantries of a young lawyer.

    The subject of the picture is a protest against marriage for money and vanity (9). Hogarth was the first great English artist.

    Sir Joshua Reynolds (1723-1792), the first President of the Royal Academy, was not only a 236 painter but the founder of the academic principles of a British School .

    His own work was influenced by the Venetians, Titian (10) and Veronese (11). His passion for rich depth of shadows (12) was fortunate; to obtain it he used bitumen.

    The third great figure, of the 18th century painting — Thomas Gainsborough (1727- 1788) — was bom in 1727 in the small market town of Sudbury in Suffolk.

    Gainsborough had little academic training, he learned to paint not by plodding in the studio, but by observing the actual world. Van Dyck’s graceful poses and silvery tones fascinated him and played a large part in determining the development of his skill. Perhaps the best known to-day of all Gainsborough’s portraits is the famous Blue Boy.

    But curiously (13) enough it was little known in Gainsborough’s day and there is no definite information (14). about the date of the painting. It is a portrait in a Van Dyck habit (15). There is an opinion that Gainsborough painted The Blue Boy in order to establish the point which he had made in a dispute (16) with Reynolds and other painters, when he maintained (17) that the predominant (18) colour in a picture should be blue. His picture The Cottage Girl with Dog and Pitcher attracted general attention (19). The picture representing a small country girl was first exhibited in 1814; the easy pose of the girl, the natural turn of her head and the expression of her face make a true to life (20) picture.

    Gainsborough always thought of himself as a landscape painter, but torn away from his real love by the necessity to paint portraits in order to earn his living (21) .

    He was the first to introduce (22) lyrical freedom into British painting. His achievement lay in the discovery of the beauty of his native landscape.

    Уильям Хогарт был первым, кто поднял британское изобразительное искусство на должный уровень. Он родился в Лондоне. Его отец был школьным учителем. Его ранние способности к рисованию были впечатляющими, и после уроков он учился профессии гравера по серебру.

    Его успех - это тяжелый труд, "Я знаю, что не существует такой вещи, как гениальность, писал он,- гениальность - это ничто иное, как труд и усердие".

    Хогарт нарисовал немало картин. "Брачный контракт" - первая из серии картин, что составляет знаменитый цикл "Модный брак". На картине оба родители изображены справа. Один из них - граф, с гордостью указывает на свою родословную, другой, пожалуй, член городской управы Лондонского Сити, изучает брачное соглашение. Сын графа наслаждается своим видом в зеркале, дочь члена городской управы крутит в руках кольцо и слушает комплименты молодого адвоката.

    Тема этой картины - протест против брака ради денег и спеси. Хогарт был первым известным английским художником.

    Сэр Джошуа Рейнольдс, первый президент королевской академии, был не только художником, но и основателем академических принципов "Британской школы".

    На его собственные картины значительное влияние имели венецианцы Тициан и Веро - незе. Его увлечение богатством теневых контрастов было успешным; чтобы достичь этого он использовал горную смолу.

    Третьей известной личностью XVIII в. был Томас Гейнсборо, который родился в 1727 г. в маленьком городке Садбери в графстве Сафолк.

    Гейнсборо не получил полного академического образования. Он учился рисовать, не тщательно работая в студии, а созерцая реальный мир. Величественные позы и серебристые оттенки в картинах Ван Дейка очаровали его и в значительной мере повлияли на дальнейшее развитие его мастерства. Видимо, найвідо - мішим среди работ Гейнсборо есть портрет "Мальчик в голубом".

    Довольно интересно, что эта работа не была широко известна за жизнь Гейнсборо, поэтому неизвестна точная дата написания этой картины. Это портрет в стиле Ван Дейка. Существует мнение, что Гейнсборо нарисовал "Мальчика в голубом" для того, чтобы отстоять свою точку зрения в полемике с Ван Дейком и другими художниками, что преобладать на картине имеет голубой цвет. Его картина "Деревенская девушка с собакой и кружкой" привлекла внимание публики. Картина, изображающая маленькую деревенскую девочку, была впервые выставлена на показ в 1814 году. Простая вне девочки, природный движение ее головы, выражение лица сделали эту картину реалистичной.

    Гейнсборо всегда считал себя пейзажистом, но вынужден был оставить свое настоящее увлечение пейзажами и рисовал портреты, чтобы зарабатывать на жизнь.

    Он первым начал лирическую свободу в британском искусстве. Его успех основывается на изучении красоты родной природы.

    Vocabulary

    1. to be the first man to raise - быть-первым художником, который поднимает

    2. pictorial art – изобразительное искусство

    3. taste for drawing – склонность к рисованию

    4. to be apprenticed - быть помощником, учеником мастера

    5. engraver - гравер

    6. nothing but - здесь: не что иное, как

    7. diligence - исполнительность

    10. Titian - Тициан Вечеллио (1477-1576), знаменитый итальянский художник

    11. Veronese Paolo - Веронезе Паоло (1528-1588), знаменитый итальянский художник

    12. depth of shadows - теневые контрасты

    13. curiously - интересно

    17. maintain - утверждать, отстаивать

    18. predominant - что преобладает, господствующий

    19. to attract general attention - привлекать всеобщее внимание